santaesperanza

ღირებულება
დან
მდე
ფასი (GEL)
  • ფასდაკლება
  • უჩინარი
    ავტორი:  რალფ ელისონი   მთარგმნელი: რამაზ ხატიაშვილი „უჩინარი” გამოცემიდან ერთი წლის შემდეგ ამერიკის ეროვნულ წიგნის პრემიაზე წარადგინეს, სადაც ასევე წარდგენილი იყო ერნესტ ჰემინგუეის „მოხუცი და ზღვა” და სტეინბეკის „ედემის აღმოსავლეთით”. მიუხედავად ასეთი ძლიერი მოწინააღმდეგეებისა, ჯილდო სწორედ „უჩინარმა” მოიპოვა. რომანში მწვავედ დგას რასობრივი პრობლემატიკა, რომელშიც უსახელო მთხრობელი გვიამბობს თავის სიმწარითა და უამრავი პრობლემით აღსავსე ისტორიას.სანამ 1952 წელს „უჩინარი” გამოქვეყნდებოდა, რალფ ელისონი არც თუ ცნობილი მწერალი იყო, ამ რომანის გამოქვეყნებიდან ერთ კვირაში კი მისი სახელი მოწმენდილ ცაზე მეხივით გავარდა. „უჩინარი” ბესტსელერების სიაში 16 კვირის განმავლობაში იკავებდა ადგილს, ერთი წლის შემდეგ კი ის ამერიკის ეროვნულ წიგნის პრემიაზე წარადგინეს, სადაც ასევე წარდგენილი იყო ერნესტ ჰემინგუეის „მოხუცი და ზღვა” და სტეინბეკის „ედემის აღმოსავლეთით”. მიუხედავად ასეთი ძლიერი მოწინააღმდეგეებისა, ჯილდო სწორედ „უჩინარმა” მოიპოვა. წიგნი პირველ პირშია დაწერილი. უსახელო მთხრობელი გვიამბობს თავის სიმწარითა და უამრავი პრობლემით აღსავსე ისტორიას, თუ როგორ იზრდებოდა ამერიკის სამხრეთის შავკანიან საზოგადოებაში, როგორ გარიცხეს შავკანიანთა კოლეჯიდან და როგორ აღმოჩნდა ნიუ-იორკში, სადაც ჰარლემელთა პრობლემების მთავარ გამჟღერებლად და პოლიტიკურ აქტივისტად იქცა. რომანის აქტუალობა და პათოსი დღესაც იმდენად ძლიერია, რომ ის რასობრივი ცრურწმენების წინააღმდეგ ბრძოლის სათავეში დგას.
    23.9
    უჩინარი-კომიქსი
    ავტორი: თათია ნადარეიშვილი;მართა ურუშაძე;მიხეილ ციხელაშვილი   14 წლის ნინის ამბავი, რომელიც დაგარწმუნებთ, რომ ყველა დაბრკოლების გადალახვა შეიძლება – UNFPA და „პალიტრა L” თანასწორობის თემაზე შექმნილი კომიქსი. ნინი თავგადასავლებზე ოცნებობს, თუმცა ცვლილებების შიში მის ცხოვრებას სრულიად ჩვეულებრივს და ერთფეროვანს ხდის. ყველაფერი იცვლება, როდესაც უცნაურ არსებას დაინახავს. ,,უჩინარი" არის ამბავი გოგოზე, რომელიც სირთულეებს არ უშინდება და თითქოს პატარა, უმნიშვნელო ნაბიჯებით ცდილობს უთანასწორო გარემოს უკეთესობისკენ შეცვლას. ეს ამბავი კიდევ ერთხელ დაგვარწმუნებს, რომ სამყაროში არ არსეობსბ დაბრკოლება, რომელსაც მეგობრობა, სიყვარული და სამართლიანობა ვერ გადალახავს.
    12
    უცნაური თომასი
    ავტორი: დინ კუცკი მთარგმნელი: ირაკლი ლომოური სერია: TOP თრილერი   "მკვდრები არ ლაპარაკობენ, არ ვიცი, რატომ", სამაგიეროდ სწრაფი კვების რესტორნის მზარეულს ეცხადებიან. გაიცანით ოდ თომასი, თავმდაბალი ახალგაზრდა, დინ კუცკის ბრწყინვალე ბესტსელერის გმირი, სიკვდილ-სიცოცხლის გასაყარზე მდგომი გალანტური გუშაგი, რომელიც თქვენს გულს დაატყვევებს...
    13
    უცნობი ქარჩხაძე
    ავტორი: ჯემალ ქარჩხაძე გამომცემლობა: გია ქარჩხაძის გამომცემლობა ყდა: მაგარი  
    19.9
    უცხო
    ავტორი: ალბერ კამიუ მთარგმნელი: გურანდა დათაშვილი გამომცემლობა:  აგორა რომანის მთავარი გმირი, მერსო, პრინციპული ადამიანია, უცნაურია, საზოგადოებრივ მორალს ფეხს არ უწყობს და საზოგადოება მას უცხოდ ჩათვლის. წიგნის გმირი პირველ პირში მოგვითხრობს თავის ამბავს, ოღონდ დისტანციური და ცივი ტონით მას უბრალოდ ფაქტების ჩამონათვალად წარმოადგენს. თუმცა, მერსო პოზიტიური პიროვნებაა, უარს ამბობს ტყუილზე და ფაქტებს იღებს ისე, როგორებიც ისინი არიან. თვით კამიუს თქმით, მერსო არის ადამიანი, რომელიც ყოველგვარი გმირობის გარეშე, უბრალოდ თანხმდება, მოკვდეს სიმართლის გულისთვის.
    16.6
    უცხო მიწა
    ავტორი: ჯუმფა ლაჰირი მთარგმნელი: ია ქვაჩახია სერია: ლიტერე ინვენტე   ოსტატობის მწვერვალზე მყოფი ავტორის ბრწყინვალე მხატვრული ნამუშევარი – ასე აფასებენ ლიტერატურის კრიტიკოსები წარმოშობით ბენგალელი, ამერიკელი მწერლის ამ შესანიშნავ წიგნს. აღმოსავლური და დასავლური კულტურების შერწყმა, ტრადიციების თავსებადობა არახალი თემაა, მაგრამ ჯუმფა ლაჰირის პერსონაჟებმა სულ ახლოდან, შიგნიდან დაგვანახვეს მტკივნეული პროცესი, რომელსაც უცხო სამყაროში ინტეგრირება ჰქვია. როგორი წარმატებულებიც უნდა იყვნენ, მათ თითქოს რაღაც აკლიათ და კრიტიკულ სიტუაციაში აშკარა ხდება, რომ ისინი არა ბრიტანელები ან ამერიკელები, არამედ ბენგალელი ემიგრანტები არიან... ავტორს ამერიკის ქალაქებიდან ინდოეთსა და ტაილანდში მივყავართ და ღრმად გვახედებს ოჯახის წევრების, მეგობრებისა თუ ერთმანეთზე შეყვარებული ადამიანების ურთიერთობებში. „უცხო მიწაში“ განსაკუთრებით ჩანს ჯუმფა ლაჰირის ნიჭი, სულიერი სიბრძნე, ადამიანთა გულისთქმისა და ფიქრების ფაქიზად გადმოცემის უნარი. ჯუმფა ლაჰირის „უცხო მიწა“ პირველად ითარგმნა ქართულ ენაზე.
    16.95
    სიახლე
    უხილავი თამაში
    ავტორი: მარი ბექაური როგორაა შესაძლებელი, ერთი ადამიანის გამონაგონი მეორე ადამიანის ცხოვრებაში რეალურად მოხდეს? დირექტორი და რედაქტორი სწორედ ამის გაგებას ცდილობენ და ამ მცდელობის პროცესში ეხებიან საიდუმლო ცოდნას, რაც ირაციონალურს რეალობად აქცევს, აუხსნელს კი – ჭეშმარიტებად. იქნებ „უხილავი თამაშის“ წესებიც ასეთია?
    11.9
    ფალიაშვილის ქუჩის ძაღლები
    აკა მორჩილაძე დაიბადა თბილისში 1966 წელს. თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტში ასწავლიდა საქართველოს ისტორიას, მუშაობდა ჟურნალისტად რამდენიმე გაზეთში. გამოცემული აქვს 20-ზე მეტი წიგნი. მიღებული აქვს არაერთი ლიტერატურული პრემია, მათ შორის 2003, 2005, 2006, 2008, 2012 წლებში პრემია „საბა” წლის საუკეთესო რომანისთვის. 2010 წელს მიიღო ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტის ლიტერატურული პრემია რომანისთვის „მამლუქი”.
    10.9
    ფანგოგო
    ავტორი: რეინბოუ რაუელი მთარგმნელი: ნინო შეყილაძე სერია: ლიბერთინს   კეთი "საიმონ სნოუს" ერთგული ფანგოგოა! ბავშვობაში "საიმონ სნოუს" ახალი გამოცემებით სულდგმულობდა და სწორედ ამ წიგნებმა გადაატანინა ტკივილი დედისგან მიტოვებულს. კეთი ახლა უნივერსიტეტში სასწავლებლად მიემგზავრება! თუმცა, უცხო გარემოში რამდენიმე ადამიანთან ურთიერთობა აიძულებს, ისევ "საიმონ სნოუს" "შეაფაროს" თავი და ფანფიქციით დაკავდეს. მაგრამ, ერთდოულად ფიქციით, გამოგონილი ამბებითა და რეალობით ცხოვრობა, ხომ შეუძლებელია. მაგრამ, გოგონას ისევ სიყვარული დააჯერებს, რომ ცხოვრება მაინც მშვენიერია.
    14
    ფარშავანგი (ვითომ ისტორიული ამბავი)
    ავტორი: აკა მორჩილაძე გამომცემლობა: ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა
    10.9
    ფაუსტი I
    ავტორი: იოჰან ვოლფგანგ გოეთე მთარგმნელი: დავით წერედიანი გამომცემლობა: ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა სერია: მსოფლიო კლასიკა
    14.9
    ფაუსტი II
    ავტორი: იოჰან ვოლფგანგ გოეთე მთარგმნელი: დავით წერედიანი გამომცემლობა: ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა სერია: მსოფლიო კლასიკა
    15.9
    ფაქტოტუმი
    ავტორი: ჩარლზ ბუკოვსკი მტარგმნელი: ზაალ ჩხეიძე ფაქტოტუმი ლათინური სიტყვისგან მოდის და ნიშნავს პირს, რომელიც დავალებებს ასრულებს. ასეთია ჰენრი ჩინასკი, მწერლის ალტერეგო და რომანის ანტიგმირი, რომელიც მეორე მსოფლიო ომის შემდგომი ამერიკის ფსკერზე გადარჩენას ცდილობს, ერთი ქალაქიდან მეორეში გადადის და თითქოს ყველანაირ სამუშაოზე თანახმაა, ოღონდ კი თავი გაიტანოს. ცხოვრებაში უკვე ასი სამუშაო ადგილი ჰქონდა მოვლილი, თუმცა ყველას შესახებ ხომ არ დაწერდა, რამდენიმეც საკმარისი იყო, რომ ეთქვა: „ალკოჰოლური კლასის მძიმე ყოველდღიურობა აღვწერე,...
    14.95
    ფელინის ლოყა
    ავტორი: ირაკლი კვირიკაძე  ცნობილი კინორეჟისორის, გახმაურებული ფილმების – „ქვევრი“, „ქალაქი ანარა“, „მოცურავე“ – ავტორის, ირაკლი კვირიკაძის ავტობიოგრაფიული წიგნი „ფელი­ნის ლოყა“ ერთმანეთისგან დამოუკიდებელ ნოველებს აერთიანებს. კინოამბის­თვის დამა­ხასიათებელი ჟანრთა სხვადასხვაობა წიგნის დინამიკას კიდევ უფრო აძლიერებს – კომედია, დრამა, თრილერი, ტრაგიკომედია ერთმანეთს ენაცვლება...
    24.95
    ფერადი ქოლგები
    ავტორი: ამირან ფაჩუაშვილი     „ამირან ფაჩუაშვილი საკუთარ და, ამავე დროს, შენს ამბავს წერს. ეს წიგნი ჩვენი ამბავია, ჩვენი ქვეყნის – მისი აწმყოსა და მომავლის, მისი ბედის და უბედობის ამბავი. ამ ქვეყანაში მცხოვრები ადამიანების ამბავი, მათი ტკივილისა და სიხარულის, კონფორმიზმისა და პროტესტის, შემგუებლობისა და ბრძოლის, სიძულვილისა და სიყვარულის, ნგრევისა და შენების ამბავი...   ამირან ფაჩუაშვილი წარმატებული იურისტია. არის სამოქალაქო აქტივისტი და, აქედან გამომდინარე, ვფიქრობ, რომ შესაძლოა რამდენიმე აქ გადმოცემულ სიუჟეტს რეალური საფუძველიც აქვს. ასე რომ არ იყოს, აქ მოთხრობილი ამბები ავტორს ისეთი ემოციით და სიზუსტით აქვს გააზრებული, იმგვარ პიროვნულ და სამოქალაქო პრიზმაში გატარებული და მერე უკვე ლიტერატურად ისე გარდაქმნილი, რომ ეს მხატვრული ტექსტები დოკუმენტური გგონია. თითოეული მათგანი ისეთი ცხადი და ნათელი, ისეთი ნამდვილი და ხელშესახებია, რომ ჩემთვის, როგორც მკითხველისთვის, ისინი ჩემს თვალწინ თამაშდება, აქ და ახლა ხდება. ხდება ქუჩაში, სასამართლოში, კლინიკაში, სახლში... ეს რეალური პროზაა, თუ შეიძლება ასე ეწოდოს, ნამდვილი „სამოქალაქო პროზა“.   ამირან ფაჩუაშვილის სამწერლო ენაც, ერთი შეხედვით, მარტივია, სახალხო და ყველასთვის გასაგები. ის არ საჭიროებს ზედმეტ სამკაულს, შელამაზებას და დატვირთვას. აქ არაფერია მეტაფორული და ორაზროვანი. ცხოვრებისეული სიმართლე მისი ლიტერატურული ენის მთავარი ღირსებაა, რაც დებიუტანტი ავტორის გულიდან მოდის და ვფიქრობ, რომ ყველა იმ ადამიანის გულამდე მივა, რომლებიც ამ წიგნს წაიკითხავენ“, – თეონა დოლენჯაშვილი.
    14.95
    ფერია კარაბინით
    ავტორი: დანიელ პენაკი მალოსენების საგის მეორე ტომი, მრავალრიცხოვანი, ცოტათი შემაშფოთებელი, მაგრამ მიმზიდველი პერსონაჟებით. ამ კაფარნაუმის შუაგულში, მალოსენების ოჯახის შესანიშნავი წევრები მკითხველს კიდევ უფრო ახალისებენ. წარმოსახვითი ინტრიგის ორიგინალურობა და მრავალფეროვნება კი მოულოდნელობების მუდმივი წყაროა.
    10
    ფერფლი
    ავტორი: თამარ ბართაია სერიის დასახელება ET CETERA თამარ ბართაიას მკითხველი იცნობს, როგორც წარმატებულ დრამატურგს. მისი პიესები თარგმნილია სხვადასხვა ენაზე და დადგმულია მსოფლიოს არაერთი თეატრის სცენაზე, მათ შორის, აშშ-ში (ნიუ-იორკი, ბროდვეი), დიდ ბრიტანეთში (ლონდონი, ედინბურგი) და სხვ.  გამოცემული აქვს პიესების რამდენიმე კრებული. არის დრამატურგ ქალთა მსოფლიო ასოციაციის წევრი. მიღებული აქვს არაერთი ეროვნული და საერთაშორისო პრემია, მათ შორის, ლიტერატურული პრემია „საბა“.      თავსდამტყდარი უბედურების გამო ახალგაზრდა ქალს ზურგს შეაქცევენ. მისი ოჯახის ტრაგედიის მიზეზიც ეს ინციდენტი ხდება. ქალი ცდილობს ცხოვრების ახალი ფურცლიდან დაწყებას და თითქოს ახერხებს კიდეც, მაგრამ იმედგაცრუებების სერია არ მთავრდება, საბოლოოდ კი საკუთარ ქვეყნაზე განაწყენებული ემიგრაციაში მიემგზავრება, ეუფლება ახალ პროფესიას და საკმაოდ წარმატებული ხდება. მიუხედავად არაერთი მამაკაცისა მის ცხოვრებაში, გულში მხოლოდ ერთის სიყვარულს ატარებს. მისი ყოფა სავსეა მოულოდნელობებით, ბოლოს კი კვლავ არჩევანის წინაშე დგება...
    15.95
    ფეხბურთის მოთამაშე
    ავტორი: არჩილ ფირიაშვილი სერია: გახდი ბესტსელერის ავტორი 2019 გამომცემლობა: პალიტრა L  
    11.95
    ფილოსოფია
    ავტორი : ილია ზდანევიჩი (ელიაზდი)   პოლონური წარმოშობის ქართველი მხატვარი ფუტურისტის, მწერლის, პოეტის, მკვლევარის ილია ზდანევიჩის (ილიაზდი) ავტობიოგრაფიული რომანი „ფილოსოფია“. ილია ზდანევიჩი (დ. 21 აპრილი, 1894, თბილისი — გ. 25 დეკემბერი, 1975, საფრანგეთი) — პოლონური წარმოშობის ქართველი მხატვარი ფუტურისტი, მწერალი, პოეტი, მკვლევარი.იზრდებოდა 1863 წლის პოლონეთის ამბოხების შემდეგ კავკასიაში გადმოსახლებულ პოლონელ ემიგრანტთა ოჯახში. მამა, მიხეილ ზდანევიჩი ქუთაისში ასწავლიდა ფრანგულ ენას, შემდეგ იყო გიმნაზიის დირექტორი; დედა, ვალენტინა გამყრელიძე, პიანისტი იყო. მალე ისინი საცხოვრებლად თბილისში გადმოვიდნენ, სადაც მიხეილ ზდანევიჩი ფრანგულ ენას ასწავლიდა თბილისის პირველ გიმნაზიაში. თბილისში 1917 წელს პირველი კაფე-კლუბი „ფანტასტიკური სამიკიტნო“ გაიხსნა, — აქ ილია ზდანევიჩმა მეგობრებთან ერთად ფუტურიზმის შემსწავლელი სახლი დააარსა, მანვე კაფის კამარის მარჯვენა მხარე მოხატა. გრიგოლ რობაქიძე ილია ზდანევიჩისა და თბილისის ურთიერთობა ასე აღწერდა: „ტფილისი უცნაური ქალაქია, ხოლო 1919-1920 წლებში კიდევ უფრო გაუცნაურდა. გამორეკილი თუ გამოქცეული რუსები თავს აქ აფარებდნენ… ვინ არ იყო მაშინ ტფილისში? ფუტურისტებმაც აქ გადადგეს ნაბიჯი დადაიზმისკენ. მათ შექმნეს ორგანო „41 გრადუსი“. ტფილისშივე იყო ილია ზდანევიჩი, დიდებული იყო, როცა კაფეებში თავის სმერტ გაპპოს-ს კითხულობდა…“ ილია ზდანევიჩი 1975 წელს საფრანგეთში გარდაიცვალა, დაკრძალულია ლევილ-სიურ-ორაჟის ქართულ სასაფლაოზე.
    12.5
    ფიქციები
    ავტორი: ხორხე ლუის ბორხესი მთარგმნელი: დოდო ყვავილაშვილი სერია: ლიტოდისეა „ფიქციები“  ორი ნაწილისგან შედგება. პირველი -„ბაღი, სადაც ბილიკები იყრებიან“ პირველად 1941 წელს გამოიცა. 1944 წელს მას დაემატა მეორე ნაწილი „გამონაგონნი“.   კრებულში მწერლის ისეთი საკულტო მოთხრობებია შესული, როგორიცაა „ ტლონი, უქბარი და ორბის ტერციუსი“, „ბაბილონის ბიბლიოთეკა“, „პიერ მენარი – „დონ კიხოტის“ ავტორი“, „ ბაღი, სადაც ბილიკები იყრებიან“, „ფუნესი – მეხსიერების რაინდი“ და სხვ. მიუხედავად ფორმატის სიმცირისა, ეს მოთხრობები მკითხველზე თავზარდამცემ შთაბეჭდილებას ახდენს, რადგან სრულიად სცდება ლიტერატურის ტრადიციულ საზღვრებს და უზარმაზარი ქარბორბალის მსგავსად ერთი ხელის მოსმით გადაისვრის მკითხველს ფანტაზიისა და ფილოსოფიური განსჯის წარმოუდგენელ ორომტრიალში.
    12.9
    ფოკუსი სარკეებით
    ავტორი: აგათა კრისტი მთარგმნელი: პაატა ჩხეიძე     "აგათა კრისტის დეტექტიური რომანი „ფოკუსი სარკეებით“ პირველად 1952 წელს ამერიკის შეერთებულ შტატებში გამოქვეყნდა სათაურით„მკვლელობები სარკეებით“. იმავე წელს სახელწოდებით „ფოკუსი სარკეებით“ რომანი გამოიცა დიდ ბრიტანეთშიც. ვინ არის მის მარპლი - სათნო, წყნარი მოხუცი თუ გამოძიების გენიოსი? ამ კითხვაზე მისი საოცარი ლოგიკური აზროვნება გვიპასუხებს, როცა სთოუნგეითსში, სიყმაწვილის მეგობრის მამულში, ეშმაკურად ჩაფიქრებული მკვლელობების საიდუმლოს ამოხსნის."
    15.95
    ფოლადის გული
    ავტორი: ბრანდონ სანდერსონი მთარგმნელი: ირაკლი სულაძე სერია: ლიბერთინს   ცაზე განსაცდელის გამოჩენიდან ერთი წლის შემდეგ ჩვეულებრივი ადამიანები ეპიკებად _ სასტიკ, შეუბრალებელ, ბოროტ არსებებად _ გარდაისახნენ. შეერთებული შტატების ხელისუფლება დანებდა. ქალაქებს ეპიკები დაეპატრონნენ! ახლა ნიუკაგო ბოროტი და დაუმარცხებელი ეპიკის _ ფოლადის გულის სამფლობელოა. დიდი ტრანსმუტაციის შემდეგ მან ძველი ქალაქი ფოლადად გადააქცია, მისმა ხელქვეითებმა კი მზე დააბნელეს.
    14.95
    ფოსტა
    ავტორი: ჩარლზ ბუკოვსკი სერია:  დიოგენეს ბიბლიოთეკა მთარგმნელი:ქეთი ქანთარია ამე­რი­კუ­ლი ლი­ტე­რა­ტუ­რის კლა­სი­კო­სი, ჩარლზ ბუ­კოვ­სკი (1920-1994) მრა­ვა­ლი რო­მა­ნის, მოთ­ხრო­ბი­სა და ლექ­სის ავ­ტო­რია, მაგ­რამ „ფოსტა“ – მწერ­ლის პირ­ვე­ლი ავ­ტო­ბიოგ­რა­ფიუ­ლი ნა­წარ­მოე­ბი, რო­მე­ლიც სამ კვი­რა­ში დაი­წე­რა და რომ­ლის მიძ­ღვნა­შიც ავ­ტო­რი აც­ხა­დებს: „ვა­სა­ღებ მხატ­ვრულ ლი­ტე­რა­ტუ­რად და არა­ვი­საც არ ვუძ­ღვნი“ – მაინც გა­მორ­ჩეულია. წიგ­ნის მთა­ვა­რი გმი­რი ბუ­კოვ­სკის ალ­ტერ ეგო, ჰენ­რი ჩი­ნას­კია, რომე­ლიც ფოს­ტა­ში მუ შაობს. რო­მან­მა მწე­რალს დი­დი წარ­მა­ტე­ბა მოუ­ტა­ნა და ერ­თხელ და სა­მუ­და­მოდ დაუმ­კვიდ­რა სა­პა­ტიო ად­გი­ლი ე. წ. „ბინ­ძუ­რი ლი­ტე­რა­ტუ­რის“ ჟან­რში. მიუ­ხე­და­ვად თხრო­ბის ხაზ­გას­მუ­ლად ნა­ტუ­რალის­ტუ­რი, ზოგ­ჯერ შო­კის მომ­გვრე­ლი მა­ნე­რი­სა, მწერ­ლის იუ­მო­რი და სა­კუ­თა­რი თა­ვის მი­მართ უაღ­რე­სად სა­ღი და ირო­ნიუ­ლი და­მო­კი­დე­ბულე­ბა ამ რო­მანს დაუ­ვიწ­ყარ სა­კით­ხა­ვად აქ­ცევს
    16.95
    ფოსტალიონი
    ავტორი: ბესო პაპასქუა გამომცემლობა: ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა
    10.9