santaesperanza
ტაროს ჲეცირული შესაბამისობა
ავტორი:სემუელ მაკგრეგორი მაზერსი, ისრაელ რეგარდი, ჩიკ ციცერო არტურ ედუარდ უაითი ამ წიგნში ორი ნაწარმოებია თავმოყრილი: 1. "ჰერმეტული ოქროს განთიადის" საიდუმლო ტექსტები ტაროს კაბალისტური შესაბამისობების შესახებ, რომელსაც ორდენში ინიციაციის დროს გადასცემენ კანდიდატს; 2. უაითის ტაროს დასტის შემქმნელის, არტურ ედუარდ უაითის, საავტორო ნამუშევარი - "ტაროს ფერწერული გასაღები". წიგნში აღწერილია ტაროს გაშლის მეთოდები და მნიშვნელობები, როგორც გაშლების დროს მოსულ ცალკეულ მდგომარეობაში, ისე - კომბინაციებსა და წყვილებში. წიგნი განკუთვნილია მათთვის, ვინც უკვე მუშაობს უაითისა და მარსელის დასტებთან, ან ახლა იწყებს მათ გაცნობას.  
26
ტაფაზე მომზადებული კერძები
ამ წიგნში 50-ზე მეტი გემრიელი და გამორჩეული კერძი გელოდებათ,მათი თავისებურება ის გახლავთ,რომ თითოეული ტაფაზე მზადდება.ეს კერძები ოჯახურ სადილებსა თუ სხვადასხვა წვეულებაზე ტანაბრად დაიმსახურებს მოწონებას.აქ თავმოყრილია რეცეპტები,რომლებიც მსოფლიოს სხვადასხვა ქვეყანაშია ტრადიციული და პოპულარული.ახლა თქვენც შეგიძლიათ მათი მომზადება.
23
ტაფიტი სამოგზაუროდ მიდის
მთარგმნელი: მაია ლიპარტელიანი ტაფიტი თავგადასავლებისა და მოგზაურობის მოყვარული სურიკატია, ფუნჯა კი – მისი განუყრელი მეგობარი გოჭი. ისინი აფრიკის სავანაში ცხოვრობენ და ხან ქვეყნიერების კიდის დასალაშქრად მიემგზავრებიან, ხან ტაფიტის ბაბუის ბაბუის ბაბუის ბაბუის დამარხული განძის აღმოჩენას ცდილობენ… მერე რა, რომ მათ უამრავი საფრთხე ემუქრებათ: ციდან – არწივი, მიწაზე – ლომი, წყალში – ნიანგი. უშიშარ ტაფიტისა და მხიარულ ფუნჯას ერთმანეთი ჰყავთ და ყველა ხიფათს ერთად უმკლავდებიან.
19.9
ტაძარი
ავტორი: მედლინ რუ მთარგმნელი: ირაკლი სულაძე სერია: ლიბერთინს ეს იყო ნათების, ხმებისა და სურნელების თამაში, გაბნეული კანფეტების მსგავს ტენტებში. მათთან ერთად კი ცეცხლის ალისებურად ანთებული სიცილი, რომელიც ტენტებს შორის მიმავალ გზას მოეფინებოდა. ყოველ კუთხეში იდუმალება იმალებოდა. შემაღლებულზე მდგარი კაცი პირიდან ცეცხლს უშვებდა, ჰაერში კი ზეთში შემწვარი ფუნთუშებისა და ბატიბუტის ტკბილი და მძიმე სურნელი ტრიალებდა, რომელიც თანდათან გულისამრევი ხდებოდა. სულ ბოლო ტენტის ქვეშ იჯდა გრძელწვერიანი კაცი და ის არ გვპირდებოდა სიმდიდრეს, უჩვეულო შესაძლებლობებს ან მომავლის განჭვრეტას. არა. ბოლო ტენტის ქვეშ მჯდომი კაცის დაპირება ეხებოდა იმ ერთადერთს, რაც პატარა ბიჭს ყველაზე მეტად სურდა.
12.95
ტბის სანაპიროს სიმღერები
ავტორი: დათო ბარბაქაძე   „ტბის სანაპიროს სიმღერებს“ დათო ბარბაქაძის პოეტურ შემოქმედებაში ცენტრალური ადგილი უკავია. წიგნი სამ ნაწილად იყოფა და თითოეული მათგანი ერთი ფუნდამენტური ფილოსოფიური თემის ირგვლივ მთლიანდება. ეს არის ლირიკული ცნობიერების ოდისეა საკუთარი დანიშნულების არა შესაცნობად, არამედ - გასახსენებლად. შესაბამისად, ამ რთული გზის გავლა ავტორს წარმოუდგენია არა როგორც ლაბირინთიდან გამოსასვლელის, არამედ - როგორც ლაბირინთში შესასვლელის ძიების პროცესი. წიგნი ისეა სტრუქტურირებული, რომ მისი თითოეული კომპონენტი (ანუ თითოეული ლექსი) ერთმანეთთან ორგანულად არის დაკავშირებული, ერთმანეთს განაგრძობს, ერთმანეთს ავსებს ან ერთმანეთს გამიზნულად გამორიცხავს. ასე მიიღება ერთიანი პოეტური კორპუსი, რომელშიც სამი ცენტრალური თემის - მეტაფიზიკურის, სოციალურის და მითოლოგიურის - ურთიერთგადაკვეთის ადგილები პოეტური ანალიზის მეთოდებით არის გამოკვლეული. წიგნის ენობრივი და რიტმული პოეტიკა ამოზრდილია, ერთი მხრივ, ძველი ქართული სასულიერო პოეზიიდან, ქართული ხალხური სიმღერებიდან და საეკლესიო საგალობლებიდან, მეორე მხრივ კი - ოლივერ მესიანის ვოკალურ-სიმფონიური და საორკესტრო მუსიკიდან.
10
ტელევიზიის შესახებ
ავტორი:პიერ ბურდიე     პიერ ბურდიეს ტექსტი, რომელიც გვივლენს მას-მედიის მუშაობის ალგორითმებს. ავტორი კრიტიკულად განიხილავს ტელევიზიის როლს, რომელიც აწარმოებს მისთვის სასურველ ინფორმაციებს, დაბლა სწევს ინფორმაციის აღქმის დონეს და ე.წ. „ექსპერტთა“ ფართო ტირაჟირებით საზოგადოებრივი აზრის მონოპოლიას ეწევა.
16.9
ტელეფონით მოყოლილი ზღაპრები (7-9)
ავტორი: ჯანი როდარი მთარგმნელი: გურამ გოგიაშვილი სერია: მოსწავლის ბიბლიოთეკა   „ნაყინის სახლი“, „შოკოლადის გზა“, „მსუნაგეთის სამეფო“, „გაქცეული ცხვირი“, „უჩინმაჩინი ტონინო“ – ეს და კიდევ ბევრი სხვა მოკლე და სხარტი  ზღაპარი, როგორც ყველა ბავშვისთვის საყვარელი იტალიელი მწერალი, ჯანი როდარი მოგვითხრობს, თურმე ვინმე სინიორ ბიანკის ტელეფონით უამბია თავისი პატარა გოგოსთვის, რომელიც უზღაპროდ ვერაფრით იძინებდა, დედას კი უკვე მოყოლილი ჰქონდა, რა ზღაპრებიც იცოდა, თანაც ზოგიერთი – სამ-სამჯერ. ეს სინიორ ბიანკი წამლებით ვაჭრობდა და კვირაში ექვსი დღე გზას ადგა: ხან აღმოსავლეთში იყო, ხან – დასავლეთში, მაგრამ სადაც უნდა ყოფილიყო, ყოველ საღამოს შინ ტელეფონით რეკავდა და თავის გოგონას ზღაპარს უყვებოდა. ამ წიგნში სწორედ სინიორ ბიანკის ზღაპრებია თავმოყრილი.
11.9
ტემპერა 10 ფერი
12
ტემპერა 12 ფერი
21.1
ტერი ფლინი
ავტორი: პატრიკ კავანა მთარგმნელი: რამაზ ხატიაშვილი რა უნდა ქნას ტერი ფლინმა – ახალგაზრდა პოეტმა და ფერმერმა, როცა მისი მოვალეობები ოჯახისა და საქმის მიმართ, მისი პოეტური შთაგონებები, ლტოლვა ნორჩი ქალწულებისადმი და დაუოკებელი სურვილები გაუსაძლის ტვირთად იქცევა? შეიძლება გამოსავალი ამ ყველაფერზე ამაღლებაა, ან თუნდაც გაქცევა. – ირლანდიელი პოეტისა და რომანისტის, პატრიკ კავანას ეს რომანი საუკუნის წინანდელი ირლანდიის იდილიური ყოფის ფონზე ვითარდება და ადამიანის უმნიშვნელოვანეს პრობლემებზე მოგვითხრობს.
9.9
ტერცო მონდო
ავტორი: აკა მორჩილაძე სერია: რჩეული მოთხრობა სულაკაურის გამომცემლობა დიალექტებით თამაში, ენობრივი ექსპერიმენტების სიუხვე და სიუჟეტების მრავალფეროვნებაა ის მთავარი მახასიათებლები, რითაც აკა მორჩილაძე ყველასგან განსხვავებულ, განსაკუთრებულ ლიტერატურულ სამყაროს ქმნის. პროფესიით ისტორიკოსი მწერალი დამაჯერებელი თხრობის მანერით „აიძულებს“ მკითხველს, ყოველ ჯერზე დაეჭვების გარეშე, ერთი ამოსუნთქვით წაიკითხოს მთელი ქვეყნისა თუ ერთი კონკრეტული პიროვნების თავგადასავალი. მოთხრობებს, რომლებიც ამ კრებულშია თავმოყრილი, ერთმანეთისგან განასხვავებს დაწერის თარიღიც, ფორმაც და სტილიც, რითაც ახალბედა მკითხველები უკეთ გაიცნობენ, ხოლო აკა მორჩილაძის ერთგული მკითხველები კიდევ ერთხელ მიუბრუნდებიან მის მრავალმხრივ გამორჩეულ პროზას.
13.9
ტექსტ მარკერი 3ც შეკვრა
5
ტექსტ მარკერი 6ც Think U35304 DELI
9
ტიბეტი არ არის შორს
ავტორი: დათო ტურაშვილი გამომცემლობა: ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა
9.9
ტიმეოსი
ავტორი : პლატონი   „ტიმეოსი“ გენიალური ბერძენი მოაზროვნის პლატონის (427-347 ქრისტემდე) შემოქმედების გვიანდელი პერიოდის შედევრია, რომელშიაც ზღვრული ლაკონიურობითაა გადმოცემული ავტორის ნატურფილოსოფიური შეხედულებანი, ხოლო ამ შეხედულებებს პლატონისავე მეტაფიზიკა უდევს საფუძვლად. ანტიკური ეპოქის ამ „ყველაზე ბნელსა და ბუნდოვან წიგნში“, რომლის იდუმალებით მოცულ სიღრმეშიც ორგანულად ერწყმის ერთმანეთს უნატიფესი მისტიკა და მკაცრი რაციონალიზმი, მთელი სისრულით ვლინდება არა მარტო ავტორის უმდიდრესი სულიერი გამოცდილება, არამედ წარსულისა თუ მისი თანამედროვე ზუსტი თუ საბუნებისმეტყველო მეცნიერებების, ისევე როგორც პლასტიკური და მუსიკალური ხელოვნების სხვადასხვა დარგის თითქმის ყველა უმნიშვნელოვანესი მიღწევა, რომლებზე დაყრდნობითაც პლატონი აყალიბებს თავისი სირთულით, სითამამითა და ორიგინალობით ჭეშმარიტად განსაცვიფრებელ მეცნიერულ კონცეფციას, ათასწლეულებით წინ რომ უსწრებს თავის ეპოქას და ახალი ევროპული მეცნიერების შორეულ წინამორბედად გვევლინება. ამ თვალსაზრისით, „ტიმეოსს“ სამართლიანად უწოდებენ არა მარტო „პლატონიზმის ენციკლოპედიას“, არამედ მთელი ეპოქისა და მთელი ცივილიზაციის მეცნიერულ შედეგთა ჯამსაც.
15
ტირიფებში მოშრიალე ქარი
ავტორი: კენეტ გრემი მთარგმნელი: ციცო ხოცუაშვილი სერია: მოსწავლის ბიბლიოთეკა კენეტ გრემის „ტირიფებში მოშრიალე ქარი“ 1908 წელს გამოქვეყნდა და იმთავითვე დაიმკვიდრა სახელი, როგორც საბავშვო ლიტერატურის კლასიკურმა ნაწარმოებმა. ამ საინტერესო ამბის უცნაური პერსონაჟების – ვირთაგვას, თხუნელას, მაჩვისა და ამპარტავანი გომბეშო გომბის მეგობრობა და ერთგულება მკითხველისთვის მისაბაძ მაგალითად იქცა. დახვეწილი, შავ-თეთრი ილუსტრაციებით დამშვენებული ეს გამოცემა უდავოდ დაიმსახურებს თანამედროვე ბავშვების მოწონებას.
6.9
ტიფლისის ღამის რაინდები (ძველი თბილისის კრიმინალური ქრონიკა)
ავტორი: გიორგი ჭეიშვილი „ავაზაკობენ ღამით, საღამოთი, დღისით, შუადღეზედ, იცარცვებიან მიყრუებულ ქუჩებში, ბაზრებში, მაედნებზე, გალავინის პროსპექტზე, ერთის სიტყვით, ყველგან და ყოველთვის...“ მაშინ ხომ ტფილისის ღამის რაინდები დღისითაც უშიშრად „დანავარდობდნენ“ და იშვიათი გამონაკლისების გარდა, კარგა გვარიანადაც ჯაბნიდნენ იმ დროის პოლიციას. ესეც რომ არა, აბა ტფილისი რა ტფილისი იქნებოდა იდუმალებით მოცული მკვლელობებისა და მკვლელების, მტკვრისმიერ გამორიყული ცხედრების, თაღლითების, ქურდების, გაქცეული ტუსაღების, „ევროპიული ოსტატური ავაზაკობებისა“ და ქალაქის კრიმინალური სამყაროს „პრინცის“ თავგადასავლების გარეშე, რომელთა შესახებაც ამ წიგნში მოგიყვებით...
16.95
ტკბილი ფორთოხლის ხე
ავტორი: ჟოზე მაურო დე ვასკონსელოსი მთარგმნელი: თათია ახალაია    რომანი „ტკბილი ფორთოხლის ხე“ პირველად 1968 წელს დაიბეჭდა. ის წარმოადგენს ბრაზილიურ კლასიკასა და ქვეყნის ყველა დროის ერთ-ერთ ყველაზე გაყიდვად რომანს. არსებობს როგორც წიგნის ეკრანიზაცია, ასევე სასცენო ვერსია. რომანი ითარგმნა ბევრ ენაზე და დღესაც ძალიან პოპულარულია მთელ მსოფლიოში. მოქმედება მიმდინარეობს ბანგუში, რიო-დე-ჟანეიროს გარეუბანში, სადაც ავტორი ჟოზე მაურო დე ვასკონსელოსი გაიზარდა. წიგნში აღწერილია ხუთი წლის ბავშვის ისტორია, რომელმაც ერთ დღეს ტკივილი აღმოაჩინა. თხრობა მიმდინარეობს პირველ პირში. სიუჟეტი, როგორც ცნობილია, ავტობიოგრაფიას წარმოადგენს და მკითხველს აცნობს ჟოზე მაურო დე ვასკონსელოსის მძიმე ბავშვობას.
18
ტოლსტოი დოსტოევსკი ჩეხოვი - მოთხრობები
ავტორი:  ტოლსტოი ლევ ;დოსტოევსკი ფიოდორ ; ჩეხოვი ანტონ მთარგმნელი:  ლილი მჭედლიშვილი სერია: იკითხე კლასიკა   წიგნში შესულია რუსული ლიტერატურის ,,ოქროს ხანის" სამი თვალსაჩინო წარმომადგენლის, სამი ბუმბერაზის - ლევ ტოლსტოის, ფიოდორ დოსტოევსკისა და ანტონ ჩეხოვის თითო-თითო მოთხრობა: ,,კრეიცერის სონატა", ,,ჩანაწერები იატაკქვეშეთიდან'' და ,,სამი წელიწადი".
13.95
ტომ სოიერი დეტექტივი
ავტორი: მარკ ტვენი მთარგმნელი: ნათია ჩუბინიძე ტომ სოიერისა და ჰეკლბერი ფინის მოგზაურობა გრძელდება! ამ ბიჭების ცხოვრება ხომ ასეთია – ან ისინი ეძებენ თავგადასავალს, ან თავგადასავალი თავად პოულობს მათ. ამჯერად თქვენ წინაშეა საიდუმლოებით მოცული ამბავი, რომლის გამოძიებასაც ტომ სოიერი იწყებს! იმდენად გაგვიტაცა მარკ ტვენის დეტექტივის კითხვამ, რომ მისი კიდევ ერთი დეტექტიური მოთხრობა აღმოვაჩინეთ – „ორმაგი დეტექტივი“. მკითხველისთვის იგი არამხოლოდ ავტორის გამო იქნება საინტერესო, არამედ იმიტომაც რომ აქ ჩნდება მსოფლიოს ერთ-ერთი ყველაზე ცნობილი დეტექტივი – შერლოკ ჰოლმსი. ნუ იფიქრებთ, რომ ამ მოთხრობაში არტურ კონან დოილის ცნობილი გმირის დედუქციური უნარებით დატკბებით, ასეთი შერლოკ ჰოლმსი ჯერ არ გინახავთ. მარკ ტვენი საკულტო პერსონაჟს ჩვეული სარკაზმნარევი იუმორით გვაცნობს და მოთხრობის მეორე ნაწილში ყველა კვანძი იხსნება. ორივე ტექსტი პირველად ითარგმნა და გამოიცა ქართულად. იმედი გვაქვს, ქართველი მკითხველი ტომ სოიერის გაგრძელებებსაც ისე შეიყვარებს, როგორც პირველი ორი წიგნი უყვარს.
22
ტომ სოიერი საზღვარგარეთ
ავტორი: მარკ ტვენი მთარგმნელი: ნათია ჩუბინიძე   „როგორ გგონიათ, ტომ სოიერი ჯიმის გათავისუფლებითა და ფეხში დაჭრით – იმ თავგადასავლებით დაკმაყოფილდა, მდინარეზე რომ გადახდა? სულაც არა, პირიქით, მეტი მოინდომა.“ ამ სიტყვებით იწყება მარკ ტვენის ტომ სოიერის სერიის რიგით მესამე წიგნი „ტომ სოიერი საზღვარგარეთ“, რომელიც ქართულ ენაზე პირველად გამოიცემა. ტომ სოიერის თავგადასავალი არ სრულდება ჰეკლბერი ფინის მოგზაურობით, არამედ გრძელდება და ამჯერად ტომი, ჰეკი და ჯიმი მათთვის უცნობი კონტინენტისკენ მიემართებიან, თანაც იმ დროისთვის ჯადოსნური საშუალებით – საჰაერო ბუშტით. ჰეკი მოგვითხრობს, თუ როგორ აღმოჩნდნენ მეგობრები ამერიკიდან აფრიკაში, საჰარას უდაბნოში. ახდა თუ არა ტომ სოიერის სურვილი – გამხდარიყო სამყაროში ყველაზე დიდი მოგზაური – მკითხველმა თავად განსაჯოს ამ ფათერაკებით სავსე და წარმოუდგენელი მოგზაურობის წაკითხვის შემდგომ.
22
ტომ სოიერის თავგადასავალი
ავტორი: მარტინ იდენი სერია: 50 წიგნი, რომელიც უნდა წ0აიკითხო, სანამ ცოცხალი ხარ   "ტომ სოიერის თავგადასავალს" ბავშვებიც და დიდებიც ინტერესით კითხულობენ. მკითხველი კი არა, თურმე თავად მარკ ტვენიც დიდხანს ფიქრობდა, ვერ "დაედგინა", ვისთვის დაწერა "ტომ სოიერი" - დიდებისთვის თუ პატარებისთვის. ბოლოს კი ასეთი დასკვნა გამოიტანა: ეს წიგნი უმთავრესად ბიჭებისა და გოგონებისთვის მაქვს დაწერილი, მაგრამ ვიმედოვნებ, დიდებიც წაიკითხავენო.
16.95
ტომ სოიერის თავგადასავალი
ავტორი: მარკ ტვენი მთარგმნელი: გრიგოლ ყიფშიძე სერია: მოსწავლის ბიბლიოთეკა სულაკაურის გამომცმელობა
8.9
ტოპო-ლინა იმალება
ქართული ტექსტი: ლუკა გრიგოლია, თამარ გავაშელიშვილი მთარგმნელი: ლუკა გრიგოლია   – ჭიტა! – ახალი სიტყვა და ახალი თამაში დღეიდან თაგუნა ტოპო-ლინას საყვარელი გასართობია! მაგრამ ისე როგორ დაიმალოს, რომ ვერავინ იპოვოს?!
14.9