santaesperanza
თოვლიანი დღის სიტყვების წიგნი
ასაკი: 2+ როტრაუტ სუზან ბერნერის ილუსტრაციებით დეტალიზებულ, ფერად ილუსტრაციებზე პატარა ფიგურების პოვნა, არც ისე მარტივი, მაგრამ ძალიან სახალისო თავსატეხია, რომლითაც პატარები სიამოვნებით გაერთობიან. წიგნში მოცემულ 100-ზე მეტ ფიგურას თავისი სახელი აქვს მიწერილი, რაც ბავშვებს სიტყვების შესწავლას გაუადვილებს, ნახატების პოვნა კი ყურადღების კონცენტრაციის, დაკვირვებულობისა და დეტალებზე ორიენტირების უნარებს განვითარებაში დაეხმარება.
16.9
თოვლის გამყიდველი
ავტორი: ინგა გოგიბერიძე გამომცემლობა: ინტელექტი
9.95
თოვლის კაცი
ავტორი: იუ ნესბო მთარგმნელი: ალექსი სიუკაევი სერია: TOP თრილერი   პირველი თოვლი ჯადოსნურია ‒ ხმებს ახშობს და კვალს შლის... ნორვეგიის დედაქალაქ ოსლოში პირველი თოვლისგან გაკეთებულ თოვლის კაცს სიკვდილი მოაქვს... მთავარი დეტექტივი ჰარი ჰოლე დაკარგულ ქალს ეძებს და ერთ მშვენიერ დღეს აღმოაჩენს, რომ პირველი თოვლის მოსვლისთანავე გათხოვილი ქალები უჩინარდებიან. კვალი სერიულ მკვლელთან, მეტსახელად, „თოვლის კაცთან“, მიდის, რომელიც დეტექტივს ვერა და ვერ მოუხელთებია და ამას ლამის სიგიჟემდე მიჰყავს... იუ ნესბო მსოფლიოში ერთ-ერთი აღიარებული ნორვეგიელი კრიმინალური თრილერების მწერალია. მსოფლიოში მისი წიგნების 28 მილიონი ეგზემპლარია გაყიდული. იუ ნესბოს რომანები 51 ენაზეა თარგმნილი. დეტექტივ ჰარი ჰოლეს შესახებ წიგნების სერიის გარდა, მას კიდევ არაერთი ნაწარმოები აქვს გამოცემული, მაგალითად, „თავებზე მონადირე“, რომელიც 32 ენაზე ითარგმნა. იუ ნესბოს 25-ზე მეტი ლიტერატურული პრემია აქვს მიღებული, მათ შორისაა: Riverton Honor Prize, CWA International Dagger, The Norwegian Booksellers’ Prize, The Great Caliber Award of Honour.  
14
თოვს და ითოვოს
ავტორი: გრინი ჯონ; ჯონსონი მორინ; მირაკლი ლორენ   შობის ღამეს ქალაქ გრეისთაუნის მცხოვრებლებს მოულოდნელად ქარბუქი დაატყდება თავს: ჩერდება მატარებლები, მანქანები თოვლში ეფლობა და ადამიანები ცდილობენ, გამოდარებას სახლებში დაელოდონ.  მხოლოდ ერთი  გოგონა გაბედავს, თოვლში გაჩხერილი ექსპრესიდან გადმოვიდეს. ის ვერც კი წარმოიდგენს, რომ იწყება მოვლენები, რომლებიც ბევრის ცხოვრებას შეცვლის: ერთ გოგონას მომხიბლავი უცხო ბიჭი შეუყვარდება, სამი მეგობარი რბოლაში გაიმარჯვებს, ხოლო ჯუჯა გოჭის ბედი შეყვარებული ბარისტას ხელში აღმოჩნდება...     კრებული "თოვს და ითოვოს!" სამი ამერიკელი მწერლის, ჯონ გრინის, მორინ ჯონსონისა და ლორენ მირაკლის მხიარული საშობაო მოთხრობებისაგან შედგება.  აქ ყველაფერია: ქარბუქი, მეგობრობა, სიყვარული, კოცნა... -შობა-ახალწლის დღესასწაულების  მთელი ხიბლი.
12.9
თოლია ჯონათან ლივინგსტონი
ავტროი: რიჩარდ ბახი მთარგმნელი: ავით აკრიანი   წიგნი მოგვითხრობს ისტორიას ჯონათან ლივინგსტონზე, რომელიც ჩვეულებრივი თოლიაა, არაჩვეულებრივი აზროვნებით. ჯონათანს მობეზრდება თავისი ყოველდღიური ცხოვრება, რადგან მას თავისუფლება სწყურია, ამისათვის კის სწრაფი ტემპით ფრენას სწავლობს, რაც გუნდიდან გარიყვის მიზეზი ხდება. წიგნის წაკითხვის შედეგ დარწმუნდებით, რომ თუ მიზანდასახული ხარ და არც შრომა გეზარება, ყველაფერი გამოვა.
8
თოფები, მიკრობები და ფოლადი
ავტორი: ჯარედ დაიმონდი სერია: აკადემნია   მთარგმნელი: ნიკა სამუშია როგორ ყალიბდებოდა და ვითარდებოდა ადამიანთა საზოგადოებები? რა „საიდუმლო“ იმალება მათი უთანასწორობის მიღმა? რატომ დაიპყრეს, განდევნეს ან გაანადგურეს ევრაზიელებმა მკვიდრ ამერიკელთა, ავსტრალიელთა და აფრიკელთა დიდი ნაწილი და არა – პირიქით? მკითხველის წინაშეა წიგნი, რომელმაც პულიცერის პრემია მოიპოვა და „ნიუ-იორკ ტაიმსის“ ბესტსელერი გახდა; მრავალ ენაზე ითარგმნა და ორ მილიონზე მეტი ეგზემპლარი გაიყიდა. მკვლევარმა ჯარედ დაიმონდმა ისტორიაზე, ანთროპოლოგიასა და ლინგვისტიკაზე დაყრდნობით ჩვენი დროის კლასიკური ნაშრომი შექმნა. მან ამ მახვილგონივრულ, ცნობებით სავსე წიგნში ევოლუციურ გარემოსთან დაკავშირებული ის ფაქტორები გამოააშკარავა, რომლებმაც კაცობრიობის ისტორიის ზოგადი ტენდენციები განსაზღვრა. წიგნში ის მოგვითხრობს, თანამედროვე მსოფლიო და მისი უთანასწორობანი როგორ წარმოიქმნა. „თოფები, მიკრობები და ფოლადი“ ერთ-ერთი უმნიშვნელოვანესი პროექტია, რომელზეც კი ჩვენი თაობის ნებისმიერ ინტელექტუალს უმუშავია“ (გრეგ ისტერბრუკი, „ნიუ-იორკ ტაიმსი“). ავტორის შესახებ ამერიკელი მეცნიერი ჯარედ დაიმონდი, ფიზიოლოგიისა და ბიოფიზიკის დოქტორი,  ევოლუციური ბიოლოგიის მკვლევარი და ბიოგეოგრაფი ათეულობით წიგნის ავტორია, რომელთა თემატიკაც ანთროპოლოგიას, ლინგვისტიკას, გენეტიკასა და ისტორიას მოიცავს. იგი ლოს-ანჯელესის კალიფორნიის უნივერსიტეტის პროფესორია. ჯარედ დაიმონდს, აშშ-ის ეროვნული მეცნიერებათა აკადემიისა და ფილოსოფიური საზოგადოების წევრს, მრავალი პრესტიჟული საერთაშორისო ჯილდო ერგო,  მათ შორის აშშ-ის ნაციონალური სამეცნიერო მედალი, წლის ჰუმანისტის წოდება (2016), პრემია „ლურჯი პლანეტა“ და სხვა.
27.9
თოფი სილიკონის
15
თოჯინა და მარგალიტი
ავტორი: ოლგა ტოკარჩუკი მთარგმნელი: თოენა მჭედლიშვცი გამომცემლობა: ინტელექტი   მწერალმა ოლგა ტოკარჩუკმა ეს წიგნი ბოლესლავ პრუსის რომან ,,თოჯინას” მიუძღვნა. ნაშრომი ღრმა კულტუროლოგიურ- ფსიქოლოგიური რეფლექსიაა წიგნისა, რომელმაც თავად ტოკარჩუკზე წარუშლელი შთაბეჭდილება მოახდინა. ეს დაუფარავი აღტაცება მისთვის არათუ ხელისშემშლელია, არამედ გაცილებით დიდ სივრცეს აჩენს მკითხველსა და ტექსტს შორის თამამი და პრინციპული ურთიერთობისათვის. პერსონაჟთა არქეტიპული პალიტრა, მითოლოგიური პლასტები, რომანის კოსმოგონია და მასში ჩართული მკითხველის წამი” როგორც მუდმივი და დაულეველი ინტერპრეტაციის უფლება – ეს ყოველივე ნაშრომს იმ განუმეორებელ ინტიმს და მომნუსხველობას ანიჭებს, რომელიც თავიდან აგარიდებთ ლიტერატურათმცოდნეობითი ტექსტების კითხვისას თანმდევ ბუნებრივ მოწყენილობას. ეს წიგნი კითხვის და გააზრების სიხარულზეა.
12.95
თუ დავრჩები
ავტორი:გეილ ფორმანი მთარგმნელი: ნათია ჩუბინიძე   ზოგჯერ თავად აკეთებ არჩევანს, ზოგჯერ კი არჩევანი ჩერდება შენზე! მია ფიქრეობდა, რომ ადრე რთული არჩევანის წინაშე იდგა: დარჩენილიყო მუსიკასთან, თუ მის გამო მეგობარი ბიჭი, ოჯახი და მეგობრები მიეტოვებინა.თებერვლის ერთ დილას მია ოჯახთან ერთად მანქანით გაემგზავრა, ავარიაში მოყვა და ყველაფერი შეიცვალა. ერთის გარდა ყველა არჩევანი წარსულს ჩაბარდა და მხოლოდ ეს ერთი იყო მნიშვნელოვანი. რა მოხდება თუ მია იცოცხლებს, თუ ეყვარება, თუ დარჩება? ეს შესანიშნავი, ტკივილით სავსე, რომანტიკული და ბოლოს მაინც იმედიანი რომანი სიყვარულზე, დანაკარგსა და სიმამაცეზეა, რომელმაც მიას სწორი გადაწყვეტილება მიაღებინა და თანაც მაშინ, როცა ყველაფერი მის ხელში იყო.
11.95
თუ ზამთრის ღამით მოგზაური
ავტორი: იტალო კალვინო მთარგმნელი: ხათუნა ცხადაძე გამომცემლობა: ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა სერია: ლიტერატურული ოდისეა
13.9
თუ საჭიროა, გათქმევინებთ
ავტორი: შორენა ლებანიძე   შორენა ლებანიძის დოკუმენტური რომანისა და მოთხრობების ეს კრებული, მეოცე საუკუნის საქართველოს საზოგადოებრივ-პოლიტიკური თუ კულტურული კლიმატის გაცოცხლების ფონზე, საბჭოთა რეჟიმს შეწირული ადამიანების პიროვნულ ტრაგედიას ასახავს.     ავტორი წარმოაჩენს ტოტალიტარული სისტემის გამოკვეთილ თვისებას, თავის სამსახურში ჩააყენოს, დაიმორჩილოს და, წინააღმდეგობის გაწევის შემთხვევაში, ფიზიკურად გაანადგუროს განსხვავებულად მოაზროვნე ადამიანები, თუმცა გადის დრო და ახალი რეალობა კვლავ აღადგენს პოლიტიკური ანგარიშსწორების მსხვერპლთა უსამართლოდ წაშლილ კვალსა და სახელებს.     დოკუმენტურად დასაბუთებული და საარქივო მასალით გამდიდრებული ამბების აღწერით შორენა ლებანიძე ისტორიულ სინამდვილეს მნიშვნელოვან შტრიხებს მატებს. ავტორი ნაკლებად გახმაურებულ, მაგრამ ფასეულ და საყურადღებო დეტალებს ამზეურებს სახელოვანი დირიჟორის, ევგენი მიქელაძისა და მისი ოჯახის, სამედიცინო ინსტიტუტის რექტორის, პროფესორ პეტრე გელბახიანისა და მისი კოლეგების/ოჯახის წევრების, ჟურნალისტ ნაზი შამანაურის ცხოვრებიდან და პროფესიული საქმიანობიდან, ასევე სიღრმისეულად წარმოაჩენს იმ მიზეზებს, რის გამოც ისინი მიუღებელნი აღმოჩნდნენ 30-იანი თუ 70-80-იანი წლების საბჭოთა სისტემისთვის.     წიგნისთვის ავტორს 2020 წელს მიენიჭა ლიტერატურული პრემია „საბა“ „საუკეთესო ესეისტიკისა და დოკუმენტური პროზის“ ნომინაციაში.
9.95
თურმეობითი
ავტორი: ვახტანგ ჯავახაძე გამომცემლობა: ინტელექტი ყდა: მაგარი ვახტანგ ჯავახაძის ახალი კრებული „თურმეობითი“ ბოლო ხუთ წელიწადში დაწერილ ლექსებს აერთიანებს. მუდმივად თანამედროვე და უაღრესად საინტერესო პოეტის ამ ლექსებს კი ასაკის შესაბამისი ფილოსოფიური და ამავე დროს მუდმივად (თვით)ირონიული განწყობა კრავს – განვლილი ცხოვრების გადახედვის, ხსოვნის, მონატრების და მოგონების, სინანულის და აღსარების, ძველ „კერპებთან“ დინჯი და კრიტიკული დიალოგის განწყობა.  ფორმის და შინაარსის მოქნილი მრავალფეროვნება, კულტუროლოგიური პალიტრა, ქრონოსისა და ტოპოსის ლირიკული ანაბეჭდები – ეს აქცენტები ვახტანგ ჯავახაძის პოეზიას უნიკალურ მხატვრულ-ენობრივ კატეგორიად აქცევს, სიცოცხლის თურმეობით შედეგს კი საიდუმლოს სიღრმით მსჭვალავს.  პოეტის ლირიკულ ლექსებთან ერთად კრებულში შესულია ბოლო დროის ერთ-ერთი შედევრი, გახმაურებული რეკვიემი „ელეგია“, რომელიც ამჯერად განახლებული/შევსებული სახით იბეჭდება.
23.95
თხა და ვენახი
ილუსტრატორი: ნინო ჯიჯავაძე გამომცემლობა: არტანუჯი  
21.95
თხზულებანი #2
ავტორი: ბაჩანა ბრეგვაძე კრებულის მეორე ტომში შესულია ბაჩანა ბრეგვაძის შემდეგი ნაშრომები: "ბლეზ პასკალი", "პლატონური დიალექტიკის შედევრი", "პლატონური პრელუდიები"
16.8
თხუთმეტი წლის კაპიტანი
ავტორი: ჟიულ ვერნი მთარგმნელი: იათო კოტეტიშვილი სერია: მოსწავლოს ბიბლიოთეკა დიკ სენდი ყველაზე მამაცი კაპიტანია ამქვეყნად. თუმცა, სანამ კაპიტანი გახდებოდა, ის იუნგად მსახურობდა ვეშაპებზე მონადირე ხომალდზე, კაპიტნისა და მეზღვაურების ტრაგიკული აღსასრულის შემდეგ კი გემის უფროსობა ითავა. უკვე კაპიტან დიკს არაერთი ფათერაკი გადახდა თავს ჯერ ოკეანეში ცურვისას, შემდეგ – აფრიკის სავანაში ხეტიალისას, სადაც მოღალატეთა „წყალობით“ აღმოჩნდა თანამგზავრებთან ერთად და ბოლოს ტყვეთა ბანაკშიც კი გამოკეტეს, საიდან თავის დაღწევაც არც ისე იოლია. „თხუთმეტი წლის კაპიტანი“ მთელ მსოფლიოში უამრავი თაობის საყვარელი საკითხავია. ეს არის წიგნი, რომელიც გვარწმუნებს, რომ სიკეთე, თავდადება და სიმამაცე მარადიული ფასეულობებია.
10.9
იავნანა ლილისთვის
ამბავი იწყება ასე: თავიდან მხოლოდ ოთხნი ვიყავით: მე, ლუკა, დედა და მამა.მერე ლილი დაიბადა და გავხუთდით. 4+1=5. მე ლუნა მქვია და მაშინ მეც ხუთი წლის ვიყავი. ლუკა ჩემზე დიდია, სამი წლით. 5+3=8. დედა და მამა ბევრის იყვნენ, მაგდენი მიმატება, აბა, რა ვიცოდი.
13.95
იავნანამ რა ჰქმნა და სხვა მოთხრობები (9-10)
ავტორი: იაკობ გოგებაშვილი სერია: მოსწავლის ბიბლიოთეკა სულაკაურის გამომცემლობა
9.9
იაკობ გოგებაშვილი - მკვეხარა ქოთანი
იაკობ სიმონის ძე გოგებაშვილი (დ. 27 ოქტომბერი [ძვ. სტ. 15 ოქტომბერი] 1840, სოფ. ვარიანი, ახლანდელი გორის მუნიციპალიტეტი ― გ. 14 ივნისი [ძვ. სტ. 1 ივნისი] 1912, თბილისი) ― ქართველი პედაგოგი, მეცნიერული პედაგოგიკის ფუძემდებელი საქართველოში, პუბლიცისტი, საბავშვო მწერალი და საზოგადო მოღვაწე.
16.95
იაკობ გოგებაშვილი - მოთხრობები
ეს ფერადი წიგნი დიდ ადამიაბურ სიბრძნეს შემოგაგებებს. მასში შენი მეგობრები ცხოვრობენ - ქართულ ხალხურ ზეპირსიტყვიერებასა და ლიტერატურაში მიგნებული და „გაქართველებული“ ბუნების შვილები - ადამიანი და მცენარე, უამრავი შინაური და ტყიური არსება. ასე რომ, არ გაიკვირვო, თუ მათ ხასიათსა და საქციელში საკუთარს დაინახავ. ეს ამბები და შეგონებები იაკობ გოგებაშვილის მიერ შედგენილ სახელმძღვანელოებსა და კლასგარეშე საკითხავებშიც შეგხვდება მშიშარა ვანო; ირემი; მკვეხარე ქოთანი; ყვავი; მგელი და მეცხვარეები; არწივი და ყვავი; თხა და მელია; მგელი და წერო; ლომი და ბაყაყი; კუ და არწივი; ირემი და ვენახი;მუქარა;თავის დასჯა; ძუნწი; ღარიბი გველი და სხვა...
27.95
იანუსი
ავტორი: ნუგზარ აფხაზავა დოქტორი სპააკი ოქროსხელება ქირურგია. მას ისე შეუძლია შეუცვალოს ადამიანს გარეგნობა და იერი, რომ შეიძლება დედამ შვილი ვეღარ იცნოს და ცოლმა — ქმარი. ექიმის გარშემო განვითარებულ იდუმალ მოვლენებს სხვადასხვა პერსონაჟის პერსპექტივიდან ვაკვირდებით და მათთან ერთად ნელ-ნელა ვიგებთ შემზარავ სიმართლეს. სიმართლე კი კომპანია "სპააკ ენდ სტიქსის" უკან იმალება, რომელსაც მსურველები იმ ქვეყნად უმტკივნეულოდ და მყისიერად, კლიენტის მიერ ერთი მარტივი ბლანკის შევსებისა და შესაბამისი თანხის გადახდის შემდეგ მიჰყავს.
11.9
ამოწურულია
იაპონური ზღაპრები (6 წლიდან)
ავტორი: სხვადასხვა მთარგმნელები: ნ. თოფჩიაშვილი, თ. ჯავახიშვილი სერია: მოსწავლის ბიბლიოთეკა  სულაკაურის გამომცემლობა
6.9
იასამნის გოგონები
ავტორი: მართა ჰოლ კელი მთარგმნელი: ლევან ინასარიძე სერია: ომებსა და ადამიანებზე   არსებობს ბევრი რამ, რისი დავიწყებაც შეუძლებელია, განსაკუთრებით საკონცენტრაციო ბანაკის საშინელებათა. წამების სურათები გონებაში კინოფირივით ცოცხლდება და სიძულვილი, უმწეობა, შურისძების წყურვილი და შიში კვლავ გახრჩობს - შიში სულის დამღრღნელი, გამომფიტავი... თურმე ამის დაძლევა მწამებელთან შეხვედრასაც შეუძლია, ამ წუთებმა შეიძლება მიძინებული მიტევების უნარიც დაგიბრუნოს და იმასაც მიგახვედროს, რომ ის, ვინც ერთ დროს უძლეველი გეგონა და მისი ტყვე იყავი, ყველაზე სუსტი და მხდალი ყოფილა... და ძველებურად გულქვაც. რავენსბრიუკის ქალთა საკონცენტრაციო ბანაკის ყოფილმა პოლონელმა ტყვეებმა კასიამ და ზუზანამ ტყვეობის ოთხი წლის განმავლობაში დაკარგეს ძვირფასი ადამიანები, ჯანმრთელობა, მაგრამ ომის შემდგომ უფრო მეტი შეიძინეს - მსოფლიოს თანადგომა, ერთგული მეგობრები, ოჯახი, შვილები და მომავლის იმედი.
16
იასონის მოგზაურობა
ავტორი: ტიმ სევერინი   ინგლისურიდან თარგმნა სოფიო ჯობავამ   მსოფლიოში ცნობილი ბრიტანელი მკვლევარი, ისტორიკოსი და მწერალი ტიმ სევერინი 1984 წელს თანამედროვე არგონავტებთან ერთად საბერძნეთიდან, ქალაქ ვოლოსიდან თურქეთის გავლით გვიანი ბრინჯაოს ხანის ხომალდის მოდელის მიხედვით შექმნილი 12-ნიჩბიანი ხომალდით კოლხეთისკენ გამოემგზავრა. მისი მიზანი იყო სკეპტიკოსებითვის დაემტკიცებინა, რომ 3000 წლის წინ იასონის მეთაურობით დაწყებული მოგზაურობა ოქროს საწმისის მოსაპოვებლად, ფიზიკურად შესაძლებელი იყო.    „იასონის მოგზაურობა“ სწორედ სევერინისა და თანამედროვე არგონავტების საბერძნეთიდან საქართველომდე მოგზაურობას ასახავს. მათ თავს გადამხდარი მოვლენების პარალელურად, მოცემულია შესაბამისი ფრაგმენტები აპოლონიოს როდოსელის „არგონავტიკიდან“, რაც მკითხველს საშუალებას აძლევს, თვალნათლივ დაინახოს, რომ ტიმ სევერინის მოგზაურობა იასონის მოგზაურობის ანალოგს წარმოადგენს – დაწყებული ანტიკური ხანის გალერას მოდელის შექმნით და დამთავრებული იმ მარშრუტით, რომელიც მეზღვაურებმა გაიარეს.    წიგნში ვრცლად არის მოცემული თანამედროვე არგონავტების საქართველოში ჩამოსვლა, მასპინძლების დახვედრა, სხვადასხვა არქეოლოგიური მნიშვნელობის მქონე ადგილის მონახულება, სვანეთში მოგზაურობა და ოქროს მოპოვების ტექნიკის გაცნობა. ცალკე თავი ეძღვნება ოქროს საწმისის ლეგენდასა და მის წარმომავლობას.
15
იატაკქვეშეთის ჩანაწერები
ავტორი: ფიოდორ დოსტოევსკი მთარგმნელი გივი კიკილაშვილი   ფიოდორ დოსტოევსკის შემოქმედებაში „იატაკქვეშეთის ჩანაწერები“ საეტაპო ნაწარმოებია. ამ თხზულებამ ბევრად განსაზღვრა მწერლის უკანასკნელი რომანების თემატიკა. იგი გამოირჩევა ყველა სხვა მოთხრობისგან იმით, რომ მკითხველი რაიმე ამბავს კი არ ამოიკითხავს, არამედ ადამიანის სულის სიღრმეში ჩაიხედავს... სიღრმეში, რომელიც თავდაპირველად შემაძრწუნებლად მოგვეჩვენება, ხოლო მცირეოდენი ფიქრის შემდეგ ბევრ საერთოს ვნახავთ და აღმოვაჩენთ, რომ ჩვენც გაგვაჩნია საკუთარი „იატაკქვეშეთი“ - ყველასგან დაფარული და დაგმანული... „იატაკქვეშეთის ჩანაწერები“ მინიშნებაა, რომ ყოველი ადამიანი საიდუმლოთა დაფარული ოკეანეა. ბოლომდე გულწრფელი არავისთან, თავის თავთანაც კი არ არის. ამის თაობაზე დიდი მწერალი ჯერ კიდევ რომანში „დამცირებულნი და შეურაცხყოფილნი” მიანიშნებდა. ეს თემა კი საგანგებოდ წარმოაჩინა ხსენებული რომანის შექმნიდან სამი წლის თავზე დაწერილ ამ დიდებულ მოთხრობაში. „იატაკქვეშეთის ჩანაწერები“ რუსული ეგზისტენციალიზმის უდიდეს წარმომადგენელს - ლ. შესტოვს დოსტოევსკის ყველაზე მნიშვნელოვან ნაწარმოებად მიაჩნდა, ხოლო თომას მანი ყველაზე დიდი ყურადღების ღირსად მიიჩნევდა მწერლის შემოქმედებაში. ამ ნაწარმოებით აღფრთოვანებას თვით დოსტოევსკის კრიტიკოსებიც ვერ ფარავდნენ. „იატაკქვეშეთის ჩანაწერების“ ქართულად გამოცემით თამამად შეიძლება ითქვას, რომ ჩვენს მშობლიურ ენაზე უკვე თარგმნილია მწერლის ყველა მნიშვნელოვანი ნაწარმოები. ამ მოთხრობის გამოქვეყნება დიდი შენაძენია ქართული საზოგადოებისთვის, განსაკუთრებით ახალგაზრდა თაობისთვის, რომელსაც საშუალება ეძლევა ამიერიდან ქართულ ენაზე გაეცნოს რუსი მწერლის შესანიშნავ პროზაულ ქმნილებას. ეს განსაკუთრებით აქტუალურია დღეს, როდესაც უკანასკნელი გამოკითხვით დოსტოევსკი მსოფლიოს ყველა დროის ყველაზე გავლენიანი მწერლების ათეულში დასახელდა.
12.9